拼音:bǎn shàng dìng dīng
注音:ㄅㄢˇ ㄕㄤˋ ㄉ一ㄥˋ ㄉ一ㄥ
解释:比喻事情已经决定,不能改变。
出处:王蒙《蝴蝶》:“海云是已经定性、已经作了板上钉钉的正式结论的阶级敌人。”
例子:王朔《我是“狼”》:“咱们这伙人谁都能干出点名堂,独你板上钉钉一事无成。”
用法:主谓式;作定语;比喻已经定下的事情。
感情:板上钉钉是中性词。
繁体:板上釘釘
近义:铁板钉钉、板上砸钉
反义:言而无信
英语:no two ways about it(The die is cast.)
日语:(板に釘を打ちつけたように)事が決まってしまって,改変できない
更新时间:2024年