拼音:dào dǎ yī pá
注音:ㄉㄠˋ ㄉㄚˇ 一 ㄆㄚˊ
解释:比喻犯了错误或干了坏事不承认;反咬对方一口。
出处:清 文康《儿女英雄传》:“我输了理可不输气,输了气也不输嘴。且翻打他一耙,倒问他!”
例子:看来,他们上上下下都串通好了,而且要倒打一耙。
正音:“倒”,不能读作“dǎo”;“耙”,不能读作“bā”。
辨形:“耙”,不能写作“扒”。
用法:偏正式;作谓语;含贬义。
歇后语:猪八戒败阵
谜语:猪八戒的反手招
感情:倒打一耙是贬义词。
近义:恩将仇报、混淆是非、反咬一口
反义:以德报怨、是非分明
英语:make a false countercharge(recriminate; make false countercharges; put the blame on the victim)
俄语:валить с больнóй головы на здорóвую
日语:さかねじを食わす
德语:eine unbegründete Gegenbeschuldigung vorbringen
法语:faire une contreaccusation sans fondement
更新时间:2024年