拼音:dé bù cháng shī
注音:ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄔㄤˊ ㄕ
解释:所得到的补偿不了所失去的。形容不上算。
出处:宋 陆游《<方德亨诗集>序》:“得不偿失,荣不盖愧。”
例子:饶鸿生在精养轩虽化了几十块冤枉钱,在后乐园倒明白了一桩古典,不能说得不偿失了。(清 李宝嘉《文明小史》第五十三回)
正音:“得”,不能读作“děi”;“偿”,不能读作“shǎng”。
用法:主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义。
歇后语:八五炮打蚊子;捉了虱子跑了牛;偷鸡没成丢把米
谜语:明珠弹雀
感情:得不偿失是贬义词。
繁体:得不償失
近义:因小失大、贪小失大
反义:乞浆得酒、利市之倍、得失相当
英语:The loss outweighs the gain.
俄语:игрá не стóит свеч
日语:損得(そんとく)つぐなわず,引き合わない
德语:der Gewinn kann den Verlust nicht decken(mehr verlieren als gewinnen)
法语:les gains ne compensent pas les pertes(le jeu n'en vaut pas la chandelle)
更新时间:2024年