拼音:mài gǒu pí gāo yào
注音:ㄇㄞˋ ㄍㄡˇ ㄆ一ˊ ㄍㄠ 一ㄠˋ
解释:比喻说得很动听,实际上在骗人。
出处:刘复《<半农杂文>自序》:“再往下说,那就是信口开河,不如到庙会上卖狗皮膏药去!”
例子:我们不能相信他卖狗皮膏药
用法:作谓语、宾语;用于口语。
感情:卖狗皮膏药是中性词。
繁体:賣狗皮膏藥
英语:sell quack remedies(palm things off on people)
日语:口先(くちさき)でうまいことを言って人を騙(だま)すこと
法语:débiter des boniment de charlatan(faire des promesses en l'air)
更新时间:2024年