学到网

ménghùnguòguān

蒙混过关



拼音:méng hùn guò guān

注音:ㄇㄥˊ ㄏㄨㄣˋ ㄍㄨㄛˋ ㄍㄨㄢ

解释:用欺骗的手段逃避询问或审查。

出处:林予《雁飞塞北》第34章:“你是想靠这场大水来蒙混过关!不行,这一关你过不了。”

例子:余华《高潮》:“他对自己能否继续蒙混过关越来越没有把握。”

用法:连动式;作谓语、宾语;用欺骗的手段逃过关口。

谜语:吕子明白衣渡江

感情:蒙混过关是贬义词。

繁体:蒙混過關

近义:混水摸鱼

反义:真才实学

英语:deceive or mislead people(bluff it out)

俄语:выйти сухим из воды

日语:人をごまかしてその場のがれをする

德语:sich durchmogeln(durch Vertuschung seiner Fehler davonkommen)

法语:se faufiler par ruse

更新时间:2024年