拼音:tiān wǎng huī huī
注音:ㄊ一ㄢ ㄨㄤˇ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄟ
解释:比喻作恶的人一定难逃惩罚。
出处:《老子》:“天网恢恢,疏而不失。”
例子:他杀人后就逃走了,殊知天网恢恢,疏而不漏,终于还是被捕归案。
用法:作宾语、定语;常与“疏而不漏”连用。
感情:天网恢恢是中性词。
繁体:天網恢恢
近义:天道恢恢
英语:The mills of God grind slowly.
俄语:не уйти от кары справедливости
日语:天網(てんもう)は大(おお)きくて疎(まばらか)だが,悪人(あくにん)はこの網(あみ)から逃(のが)れられない
德语:Gottes Mühlen mahlen langsam (aber trefflich klein)
更新时间:2024年