拼音:jiāng jì jiù jì
注音:ㄐ一ㄤ ㄐ一ˋ ㄐ一ㄡˋ ㄐ一ˋ
解释:利用对方的计策反过来向对方施计。
出处:元 李文蔚《张子房圯桥进履》:“将计就计,不好则说是好。”
例子:某已知曹操之意。今可将计就计而行。(明 罗贯中《三国演义》第十七回)
正音:“将”,不能读作“jiàng”。
用法:连动式;作谓语、宾语、定语、状语;指利用对方计策向对方施。
歇后语:借他的缰绳拎他的驴
谜语:借他的缰绳拎他的驴
感情:将计就计是中性词。
繁体:將計就計
近义:以其人之道,还治其人之身
英语:meet trick with trick
俄语:устроить противнику ловушку
日语:敵(てき)の計略(けいりゃく)をそのまま自分の計略として逆用(ぎゃくよう)する
德语:den Gegner in die Grube fallen lassen,die er selbst gegraben hat
法语:prendre qn. à son propre piège(à bon chat bon rat)
更新时间:2024年